dsc_2746b_kha s...
dsc_2746b_kha srungs1
dsc_2746b_kha srungs1

2746b

1. //kha srungs ma bzhi bzhugs pa legs+ho//  //

2. bso nga ni gsang ba ’dus pa ste/ gdong mo ma bzhi’i dus la bab/ ’dzab khung

3. shar gyi kha srungs ni/ dkorṃ (dkar mo) sing gdong khros ma mo// g.yas pa ’gugs byed lcakyu (lcags kyu) bsnaṃs/ g.yon pa

4. ’ching byed zhags pa bsnaṃs/ ’khor yang sing gdong bsam mi khyab/ ’dzab khung shar gyi kha srungs la/

5. dgregs (dgra bgegs) ma btang sho ra re/ ’dzab khung byang gis kha srung ni/ dmoṃr (dmar mo) dred gdong ral pa can/ g.yas

6. pa ’gugs byed lcakyu (lcags kyu) bsnaṃs/ g.yon pa ’ching byed zhags pa bsnams/ ’khor yang dred gdong bsaṃ mi

 

 

The Four Sentinel Mothers §

 

bSwo! I am gSang ba 'dus pa and you, Mothers with the Four Faces, your time has come. The sentinel of the east of the magic pit is the white lion-faced raging woman. In her right hand she holds a hook for fetching, and in her left a noose for binding. Her retinue consists of an unimaginable number of lion-headed ones. Guard the east of the magic pit, and do not let the hostile obstructors escape, sho ra re!

The sentinel to the north of the magic pit is the shaggy-haired red bear-faced one. In her right hand she holds a hook for fetching, and in her left a noose for binding. Her entourage consists of an unimaginable number of

 

dsc_2747a_kha s...
dsc_2747a_kha srungs2
dsc_2747a_kha srungs2

2747a

1. khyab; ’dzab khung byang gis kha srungs la/ dred gdong ma yi dus la bab// ’dzab khung nub kyi kha srungs ni/

2. srin mo za byed spyang gdong ma/ g.yas pa ’gugs byed lcakyu (lcags kyu) bsnaṃs/ g.yon pa ’ching byed zhags pa bsnams/ ’khor yang spyang

3. gdong bsam mi khyab/ ’dzab khung nub gyi kha srungs la/ spyang gdong ma’i=// ’dzab khung lho’i kha srungs

4. ni; smug nag mun pa’i stagdong (stag gdong) ma/ g.yas pa ’gugs byed lcakyu (lcags kyu) bsnaṃs/ g.yon pa ’ching byed zhags pa bsnaṃs/

5. ’dzab khung lho’i kha srungs la/ stagdong (stag gdong) ma yi dus la bab/ kha srungs cheno (chen po) khyed bzhi yang/ ’dzab khung ’di

6. yi kha srungs la/ dgregs (dgra bgegs) ma btang sho ra re/ ’dzab khung kha srungs rdzogs so/ dge’o/ bkris (bkra shis)/ zhalro (zhal dro)/ zhuso (zhus so)/

 

bear-faced ones. Bear-faced one, the time has come for you to be the sentinel of the north of the magic pit. Sentinel of the west of the magic pit, wolf-faced devourer of demonesses, in your right hand you hold a hook for fetching, and in your left a noose for binding. Your company consists of an unimaginable number of wolf-faced ones. Wolf-faced one, your time has come to be the sentinel of the west of the magic pit.

The sentinel to the south of the magic pit is the dark brown tiger-faced one of the shadows. In her right hand she holds a hook for fetching, and in her left a noose for binding. Tiger-faced one, the time has come for you to act as the sentinel of the south! You four great sentinels, guard this magic pit, and do not let the hostile obstructors escape, sho ra re! The “Sentinels of the Magic Pit” is over. May there be virtue, blessings and good luck.